Het gaat hier om de Eerste Wereldoorlog waaromtrent ik practisch levenslang een fascinatie heb onderhouden, sprongsgewijs en met tussenposen, tot vandaag.
Par exemple, je ne me souviens pas de combien de temps, mais
il y a plus de 10 ans, j'ai trouvé sur E-bay un tambour avec du courrier
qu' Oskar Niedtmann (en entier : Wilhelm Ernst Oskar Niedtmann) avait envoyé du
front en France et en Belgique et que sa sœur avait soigneusement conservé, les
centaines de cartes postales regroupées dans des albums de collection de cartes
postales et les lettres reliées dans des cahiers.
Oskar est
né le 27 mars 1896 à Hambourg et avait donc 18 ans lorsqu'il s'est porté
volontaire ou a été appelé, ou du moins conscrit. Il faisait partie de la 12e
compagnie, appartenant au IIIe bataillon du régiment d'infanterie de réserve n°
84, faisant partie de la 18e division d'infanterie de réserve, principalement
avec des hommes de Brême et de Hambourg et des villes et villages environnants.
La sœur cadette d'Oskar, Martha Niedtmann, a retracé tout ce qui avait été écrit au crayon par Oskar avec une plume et de l'encre. Avec tout ce que je sais, je ne sais pas grand-chose. Il est possible que l'histoire suivante sur Oskar amène un lecteur à vouloir compléter ou corriger ce qui a été écrit. Le nom Niedtmann de Hambourg vous dit quelque chose ? L'autre sœur Alma Niedtmann est-elle mariée (émigrée ?) et avec qui ?
Oskar a été tué le lundi de Pentecôte 1917, non loin d'Heninel (au sud d'Arras), alors qu'il occupait un avant-poste pour défendre la ligne Hindenburg (pour les Allemands : Siegfried Linien) et que les Britanniques ont lancé une attaque à grande échelle sur ces positions. Le secteur défendu par le régiment d'Oskar est attaqué par la 21e division britannique, en particulier le 1er bataillon d'East York.
La dernière carte d'Oskar est datée du 3 avril 1917 de Roulers ; de là, le régiment partit pour la région au sud d'Arras.
Dans la littérature allemande, ces batailles sont appelées
l'Osterschlacht. Les Anglais
parlent simplement de la bataille d'Arras.
Trois questions
a. En
particulier, je cherche un rapport sur ces combats. L'histoire régimentaire
allemande et le récent To do the work of men (Derek Clayton), une sorte
d'histoire divisionnaire de la 21e division britannique, ne disent pas
grand-chose.
b. Je n'ai qu'une partie des lettres d'Oskar. Pas les lettres d'avant juin 1915 et pas les lettres d'août 1916 à avril 1917. Où auraient-ils pu aller ?
apriemersma@gmail.com +31(0)622168176
IM DEUTSCH
Hier geht es um den Ersten Weltkrieg, der mich praktisch mein ganzes Leben lang fasziniert hat, in großen Sprüngen, bis heute.
Ich weiß nicht mehr, wie lange es her ist, aber vor mehr als
10 Jahren fand ich auf E-Bay eine Trommel mit Post, die Oskar Niedtmann
(vollständig: Wilhelm Ernst Oskar Niedtmann) von der Front in Frankreich und
Belgien nach Hause geschickt hatte und die seine Schwester sorgfältig
aufbewahrt hatte, die Hunderte von Postkarten, die in Postkarten-Sammelalben
gebündelt und die Briefe in Cahiers gebunden waren.
Oskar wurde am 27. März 1896 in Hamburg geboren und war
damit 18 Jahre alt, als er sich freiwillig meldete oder einberufen oder
zumindest eingezogen wurde. Er gehörte zur 12. Kompanie, gehörte zum III.
Bataillon des Reserve-Infanterie-Regiments Nr. 84, Teil der 18.
Reserve-Infanterie-Division, hauptsächlich mit Männern aus Bremen und Hamburg
und den umliegenden Städten und Dörfern.
Oskars jüngere Schwester Martha Niedtmann zeichnete alles, was Oskar mit Bleistift schrieb, mit Feder und Tinte nach. Nach allem, was ich weiß, weiß ich nicht viel. Es ist möglich, dass die folgende Geschichte über Oskar einen Leser dazu bringt, das Geschriebene ergänzen oder korrigieren zu wollen. Sagt Ihnen der Name Niedtmann aus Hamburg etwas? Ist die andere Schwester Alma Niedtmann verheiratet (emigriert?) und mit wem?
Oskar wurde am Pfingstmontag 1917 unweit von Heninel (südlich von Arras) getötet, als er einen Vorposten zur Verteidigung der Hindenburglinie (für die Deutschen: Siegfriedlinien) besetzte und die Briten einen groß angelegten Angriff auf diese Stellungen unternahmen. Der von Oskars Regiment verteidigte Sektor wurde von der britischen 21. Division, insbesondere dem 1. East York Bataillon, angegriffen.
In der deutschen Literatur werden diese Schlachten als
Osterschlacht bezeichnet. Die Engländer sprechen einfach von der Schlacht von
Arras.
Drei Fragen
a. Insbesondere suche ich nach einem Bericht über diese Kämpfe.
Die deutsche Regimentsgeschichte und das kürzlich erschienene To do the work of
men (Derek Clayton), eine Art Divisionsgeschichte der britischen 21. Division,
sagen nicht viel aus.
apriemersma@gmail.com +31(0)622168176